Vermilion-D Alice Syndrome - Madara
- ImpreSSion
- 24 июл. 2021 г.
- 5 мин. чтения
25.07.2021

Band: Vermilion-D Alice Syndrome
Title: 斑 (Madara)
Album: 鴉 / IX (Karasu / IX)
Year: 2014
都合良く繋ぎ合わせた季節のなかで微睡み続け
Tsugō yoku tsunagi awa seta kisetsu no naka de madoromi tsudzuke
Продолжаю спать в удобное для себя время года
次第に深く沈んでいく
Shidaini fukaku shizunde iku
Постепенно погружаюсь глубже
それはとても心地が良く
Sore wa totemo kokochi ga yoku
Здесь очень удобно
二度と目覚めなくともいいとすら思えた
Nidoto mezamenakutomo ī to sura omoeta
Я даже думал, что мне не нужно снова просыпаться
覚醒を厭う 子守唄が聞こえる
Kakusei o itou komori-uta ga kikoeru
Я слышу колыбельную, которая говорит
深い、 意識の奥
Fukai, ishiki no oku
Глубоко, глубоко в сознании
おやすみなさい――
Oyasuminasai
Спокойной ночи!
廻り始めた 時計の上で
Mawari hajimeta tokei no ue de
На часах, которые начали вращаться
踊り疲れて 瞼を閉じた
Odori tsukarete mabuta o tojita
Устал танцевать и закрыл веки
いつも 独り 唄っていた
Itsumo hitori utatte ita
Я всегда был один
ずっと ずっと 凍えたまま
Zutto zutto kogoeta mama
Заморожен навсегда, навсегда
嗚呼 深く 深く 沈んだ先
Aa fukaku fukaku shizunda saki
Место назначения, которое затонуло глубоко-глубоко
私を見つけた
Watashi o mitsuketa
Я наконец то нашёл
歪み始めた 景色の中で
Yugami hajimeta keshiki no naka de
В декорациях, которые начали искажаться
輪郭の無い 声が呼んでる
Rinkaku no nai koe ga yon deru
Прорезался их голос
遠く遠く 魔法の国へ
Tōku tōku mahō no kuni e
Вдали, вдали от волшебной страны
きっと ずっと 戻れないと
Kitto zutto modorenaito
Я уверен, что не вернусь никогда
嗚呼 探していた 鍵を取って
Aa sagashite ita kagi o totte
Потерял причину которую так долго искал
小さく笑った
Chīsaku waratta
И посмеялся над собой немного
名も無き夢と 重ね合わせた記憶に
Namonakiyume to kasaneawa seta kioku ni
В памяти, которая перекликается с безымянной мечтой
囚われて 私は 孵らぬ
Torawarete watashi wa kaeranu
Я в ловушке и мне не выбраться
まだ 捨てきれぬ 思いに揺れている
Mada sute kirenu omoi ni yurete iru
Я пока не могу выбраться
求めていた 降り注ぐ 光の雨に濡れながら
Motomete ita furisosogu hikari no ame ni nurenagara
Пока я мокрый от дождя света, который и искал
流れ 流れていく 惑いの果て いずれ
Nagare nagarete iku madoi no hate izure
Поток, конец беспорядку, конец концов
忘れゆく 季節を 知らぬまま
Wasure yuku kisetsu o shiranu mama
Забыть то, чего никогда не знал
嗚呼 今も
Aa ima mo
Прямо сейчас
後背は暗き 陰は震え 声を嗄らし 啼いている
Kōhai wa kuraki in wa furue-goe o karashi naite iru
Зверь темный, его тень дрожит, а голос кричит.
在りし日の残映よ 私はもうそこにはいない
Arishi Ni~Tsu no zan'ei yo watashi wa mō soko ni wa inai
Теперь послесловие прошедшего дня меня больше нет
彷徨い続け 蒼い森の奥
Samayoi tsudzuke aoi mori no oku
Продолжаю бродить глубоко в синем лесу
荊の鳥が啼く
Hitai reno tori ga naku
Птицы стонут
光と闇が 絡み伸びていく
Hikari to yami ga karami nobite iku
Свет и тьма переплетаются и растягиваются
溢れて 空を仰ぐ
Afurete sorawoaogu
Переполненяются и устремляются в небо
「現実という認識は
`Genjitsu to iu ninshiki wa
Восприятие реальности
己の精神が囚われている空間に従属する感覚の一種だ
Onore no seishin ga torawarete iru kūkan ni jūzoku suru kankaku no isshuda
Это своего рода чувство, подчиненное пространству, в котором захвачен ваш дух
それらを現実と知覚し 現実たらしめているものは脳髄であり
Sorera o genjitsu to chikaku shi genjitsu tara shimete iru mono wa nōzuideari
То, что воспринимает их как реальность и делает их реальностью, - это мозг
ならば 脳髄の中にこそ現実は存在するのではなかろうか
Naraba nōzui no naka ni koso genjitsu wa sonzai suru node wanakarou ka
Затем я задаюсь вопросом, существует ли реальность в мозгу
然るに 精神の解放をもって 現実の在処もまた移りゆく」
Shikaruni seishin no kaihō o motte genjitsu no arika mo mata utsuri yuku'
Однако с освобождением духа реальное местоположение также изменится
「現実は夢となり 夢は現実となる
`Genjitsu wa yume to nari yume wa genjitsu to naru
Реальность становится мечтой, мечты становятся реальностью
代償は決して安くは無いが これは彼女が望んだものだ
Daishō wa kesshite yasuku wa naiga kore wa kanojo ga nozonda monoda
Цена не дешевая, но это то, что она хотела
究極の自由を手にした彼女にとっと
Kyūkyoku no jiyū o te ni shita kanojo ni totto
Для той, у которой есть абсолютная свобода
物質的な存在はとうにその価値を失っている
Busshitsu-tekina sonzai wa tōni sono kachi o ushinatte iru
Материальные существа окончательно теряют свою ценность
故に喪失ではなく 単に不要なものを棄てただけに過ぎない
Yueni sōshitsude wanaku tan'ni fuyōna mono o suteta dake nisuginai
Поэтому это не потеря, это просто отказ от ненужных вещей
真の超現実主義者と呼べるものなのかもしれない」
Shin no chō kanojo shugi-sha to yoberu monona no kamo shirenai
Может быть, я настоящий сюрреалист
さて――君は今、 何色の妄想を見ているのだろう?
Sate ―― kanojo wa ima, naniiro no mōsō o mite iru nodarou ka?
Кстати, какой цвет заблуждения вы сейчас наблюдаете?
Rest in...
Погребённый...
Wake up to the fire! (bury)
Очнись ради огня и похорони его
Wake up to the mother! (bury)
Очнись ради матери и похорони её
Wake up to the fire! (very)
Очнись ради огня и очень...
Lol here i got ImpreSSed by rib's obscene part)))
終わりも始まりもない
Owari mo hajimari mo nai
Нет конца и начала
永遠とも異なる 時の停滞に身を委ねる
Eien-tomo kotonaru toki no teitai ni miwoyudaneru
Доверьте себя застою времени, которое отличается от вечности
色無き夢よ
Iro naki yume yo
Это мечта без цвета
色褪せた記憶よ
Iroaseta kioku yo
Блеклая память
ささめく死者よ
Sasameku shisha yo
Шепчущие мертвые
ざわめく闇よ
Zawameku yami yo
В этой гудящей тьме
廻る 廻る 紅い月よ
Mawaru mawaru akai tsuki yo
Эта красная луна
祈り 瞳を隠して
Inori hitomi o kakushite
Молясь, закрой глаза
大人にならないまま
Otona ni naranai mama
Не становясь взрослым
静かに 漂い続け
Shizuka ni tadayoi tsudzuke
Продолжай дрейфовать тихо
嗚呼 廻る 紅い月よ
Aa mawaru akai tsuki yo
Эта красная луна
錆び付く 心を隠して
Sabitsuku kokoro o kakushite
Взрослея спрячь свое сердце
眠れぬ夜を越えた
Nemurenuyoru o koeta
Помимо бессонной ночи
華麗な 魔法は解けない
Kareina mahō wa hodokenai
Блестящая магия больше не поможет
Awake!
Очнись!
Go!
Иди!
ゆわせ たばい わされ このいそ
Yuwase yuababai wasare konoiso
Давай встряхнем это место
てすたい ゆうぇれ ゆさべる うぇてる
Tesutai yuwere yusaberu weteru
И оно больше не станет прежним
This time i bring my pain!
На этот раз я покажу свою боль!
This ploy my word, my pray!
Это ловушка для моих слов и молитв!
This world, you through, you saw my point to...
Этот мир, через который ты прошёл, ты увидел мой пункт назначения...
表裏ではなく 内外でもない
Hyōride wanaku naigai demonai
Не спереди и сзади, не внутри и не снаружи
自我より生じた 認識の狭間へと落ちていた
Jiga yori shōjita ninshiki no hazama e to ochite ita
Он попал в пробел в признании, возникший из-за эго
もはや眠りという行為ではなく 夢という現象の一部だ
Mohaya nemuri to iu kōide wanaku yume to iu genshō no ichibuda
Это уже не сон, а часть феномена сновидений.
君よ 望みは叶ったか――
Kimiyo nozomi wa kanatta ka ――
Твоё желание сбылось?
名も無き夢と 重ね合わせた記憶に
Namonakiyume to kasaneawa seta kioku ni
В памяти, которая перекликается с безымянной мечтой
囚われて 私は 孵らぬ
Torawarete watashi wa kaeranu
Я в ловушке и мне не выбраться
もう 捨て去った 想いは儚く
Mō sutesatta omoi wa hakanaku
Чувства, которые я отбросил, эфемерны
求めていた 降り注ぐ 光の雨は止まない
Motomete ita furisosogu hikari no ame wa yamanai
Дождь света, который я искал, не остановится
夢は 白く霞んだ追憶
Yume wa shiroku kasunda tsuioku
Белые сны и туманные воспоминания
閉ざされた 扉は開かぬ
Tozasareta tobira wa akanu
Где закрытая дверь не открывается
嗚呼 甘きに落ちて 躯は朽ちて
Aa amaki ni ochite mukuro wa kuchite
Я сладко упал, а тело сгнило
痛みと 幸せな嘘
Itami to shiawasena uso
Мне больно и я счастлив от лжи
二度とは醒めぬ 空虚の中
Nidoto wa samenu kūkyo no naka
Никогда больше не просыпайся в пустоте
それは果たして
Sore wa hatashite
Это реальность?
本当に幸せなことだったのだろうか
Hontōni shiawasena kotodatta nodarou ka
Был ли я действительно счастливым?
今はもう 知る術はない
Ima wa mō shirusube wanai
Больше нет возможности узнать
Thank you